سورة النساء – (ښځه) – په قرآن کې د وحشت او قتلونو آیاتونه – دوهمه برخه

مينځې

په قرآن کې ګڼ شمېر داسې ایاتونه شته چې د انسانانو قتلول یوازې په دې وجه توجې کوي چې دوی په عربي خرافاتو او عربي افسانو یقين نه لري، ایا یو کتاب چې دومره له نفرتونو او وحشت څخه ډک وي الهي کتاب کېدای شي؟

قران او قتل

په دې ليکنه کې به موږ تاسې ته په قرآن کې له سورة النساء یا د ښځې له سورة څخه د قتلونو د آیاتونو یو څو بېلګې وړاندې کړو:

🔯 وَلَوْ أَنَّا كَتَبْنَا عَلَيْهِمْ أَنِ اقْتُلُوا أَنفُسَكُمْ أَوِ اخْرُجُوا مِن دِيَارِكُم مَّا فَعَلُوهُ إِلَّا قَلِيلٌ مِّنْهُمْ ۖ وَلَوْ أَنَّهُمْ فَعَلُوا مَا يُوعَظُونَ بِهِ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ وَأَشَدَّ تَثْبِيتًا ﴿٦٦﴾

📕 ژباړه: او كه په رښتیا مونږه په دوى باندې دا فرض كړي وَى چې خپل ځانونه (یو بل) قتل كړئ، یا له خپلو كورونو نه ووځئ (، نو) دا كار به نه و كړى مګر په دوى كې ډېرو لږو (خلقو) او كه په رښتیا دوى هغه كار كړى وَى د څه چې ورته نصیحت كېږي (، نو) دا به د دوى لپاره یقینًا ډېر غوره و، او د كلكوالي په لحاظ به ډېر سخت و.

سورة النساء

[divider style=”dashed” top=”20″ bottom=”20″]

🔯 فَلْيُقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّـهِ الَّذِينَ يَشْرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا بِالْآخِرَةِ ۚ وَمَن يُقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّـهِ فَيُقْتَلْ أَوْ يَغْلِبْ فَسَوْفَ نُؤْتِيهِ أَجْرًا عَظِيمًا ﴿٧٤﴾

📕 ژباړه: نو هغه كسان دې د الله په لار كې وژل کوي چې دنيايي ژوند د اخرت په بدل كې خرڅوي او څوك چې د الله په لار كې وژل كوي، بیا هغه ووژل شي، یا (په دښمن) غالبه شي، نو مونږ به هغه ته ژر ډېر لوى اجر وركړو.

سورة النساء

[divider style=”dashed” top=”20″ bottom=”20″]

🔯 الَّذِينَ آمَنُوا يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ اللَّـهِ ۖ وَالَّذِينَ كَفَرُوا يُقَاتِلُونَ فِي سَبِيلِ الطَّاغُوتِ فَقَاتِلُوا أَوْلِيَاءَ الشَّيْطَانِ ۖ إِنَّ كَيْدَ الشَّيْطَانِ كَانَ ضَعِيفًا ﴿٧٦﴾

📕 ژباړه: هغه كسان چې ایمان يې راوړى دى، هغوى د الله په لار كې وژل كوي او هغه كسان چې كفر يې كړى دى، هغوى د طاغوت (شیطان) په لار كې وژل كوي، نو تاسو د شیطان دوستان ووژنئ، بېشكه د شیطان چل (او مكر) له همېشه ضعیف دى.

سورة النساء

[divider style=”dashed” top=”20″ bottom=”20″]

🔯 فَقَاتِلْ فِي سَبِيلِ اللَّـهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفْسَكَ ۚ وَحَرِّضِ الْمُؤْمِنِينَ ۖ عَسَى اللَّـهُ أَن يَكُفَّ بَأْسَ الَّذِينَ كَفَرُوا ۚ وَاللَّـهُ أَشَدُّ بَأْسًا وَأَشَدُّ تَنكِيلًا ﴿٨٤﴾

📕 ژباړه: نو ته د الله په لاره كې وژل كوه، ته يواځې د خپل نفس په هكله ذمه وار ګرځولى شې او مومنانو ته ترغیب وركړه، كېدى شي چې الله د هغو كسانو جنګ بند كړي چا چې كفر كړى دى، او الله ډېر سخت دى د جنګ په لحاظ او ډېر سخت دى د سزا وركولو په لحاظ.

سورة النساء

[divider style=”dashed” top=”20″ bottom=”20″]

🔯 وَدُّوا لَوْ تَكْفُرُونَ كَمَا كَفَرُوا فَتَكُونُونَ سَوَاءً ۖ فَلَا تَتَّخِذُوا مِنْهُمْ أَوْلِيَاءَ حَتَّىٰ يُهَاجِرُوا فِي سَبِيلِ اللَّـهِ ۚ فَإِن تَوَلَّوْا فَخُذُوهُمْ وَاقْتُلُوهُمْ حَيْثُ وَجَدتُّمُوهُمْ ۖ وَلَا تَتَّخِذُوا مِنْهُمْ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا ﴿٨٩﴾

📕 ژباړه: دوى خوښوي چې تاسو (هم) كافران شئ، لكه څنګه چې دوى كافران شوي دي، بیا به تاسو (ټول) یو شان شئ، نو تاسو له دوى نه هېڅ دوستان مه نیسئ تر هغه پورې چې دوى د الله په لار كې هجرت وكړي، نو كه دوى (د الله له لارې نه) وګرځېدل، نو تاسو دوى ونیسئ او دوى ووژنئ كوم ځاى چې تاسو دوى ومومئ او تاسو له دوى نه مه هېڅ دوست نیسئ او نه مدد كوونكى.

سورة النساء

[divider style=”dashed” top=”20″ bottom=”20″]

يادونه: د قرآن په اکثرو ژباړو کې په ډېر مهارت د قتل توری د جګړې په معنا ژباړل شوی تر څو لوستونکي وغولوي او د اسلام هغه وحشي بڼه په یو څه نا څه نرمو الفاظو پټه کړي چې دا یو کاملاً ناسم او غلط کار دی، په عربي ژبه کې جګړې ته حرب ویل کيږي او تاسې کولای شئ په دې اړه د عربي ژبې ډکشنریانو ته هم مراجعه وکړئ.

[divider style=”dashed” top=”20″ bottom=”20″]

قَتْل ( اسم ):

to kill, to murder

قَتَل ( فعل ): 

assassinate; kill; murder; slay

حرب ( اسم ):

battle; combat; fight(ing); war – clash; engagement; hostilities; war(fare); warfare

حَرِب ( فعل ):

be angry; be enraged; be flame up with rage; be flare up; be furious; be rage

  • وروستۍ ليکنې
اسلام او برابري
پخوانی قرآن
د قرآن تکراري آیاتونه
اسلام او ساینس
رامسس دویم
اسلام او برابري
پخوانی قرآن
د قرآن تکراري آیاتونه
اسلام او ساینس
رامسس دویم
آزادي د انسان توانایي ده چې د خپل ژوند مسیر وټاکي. د انتخاب آزادي، د فکر آزادي، د بیان آزادي، د حرکت آزادي، د راټولېدو آزادي، د اعتراض آزادي، له شکنجې څخه آزادي، او له تبعیض څخه آزادي، دا ټول د آزادۍ مختلف اړخونه دي. آزادي د انساني ژوند لپاره ضروري شرط دی. انسان بې له آزادۍ نه شي کولی چې خپل پیاوړتیا او وده ترلاسه کړي. آزادي انسان ته اجازه ورکوي چې خپلې وړتیاوې او استعدادونه وده ورکړي، خپلو موخو پسې لاړ شي او په ټولنه کې ګډون وکړي.
سوالونه
  • زموږ سره اړيکه
وړانديز شوې کټګورۍ
وړانديز شوي کتابونه
د سوالونو ټکی کام نښان
  • د اپلېکېشن ډاونلوډ
  • سوالونه
  • د موبایل اپلېکېشن به ډېر زر ستاسې چوپړ ته وړاندې شي.
د تخنيکي ملاتړ شمېره:
  • زموږ سره د ټولنيزو شبکو له لارې وصل شئ.
  • ©۲۰۲۴ — ټول حقوق د سوالونه پاڼې له ټیم لپاره خوندي دي.